Tuesday, 11 September 2012

Definition of Sheng

Sheng is a Swahili-based patois or slang, originating in Nairobi, Kenya, and influenced by many of the languages spoken there. While primarily a language of urban youths, it has spread across social classes to the halls of the Kenyan parliament and geographically to neighbouring Tanzania and Uganda

Etymology and history

The word "Sheng" is coined from the two languages it is gotten from: Swahili and English. The "h" was added in between because "Seng" sounded unusual.
Originating in the early 1970s in the Eastlands area of Nairobi (variously described as a "slum", "ghetto" or "suburb"), Sheng is now heard among matatu drivers across the region, and in the popular media. Most of the Sheng words are introduced in various communities and schools and given wide exposure by music artists who include them in their lyrics, hence the rapid growth. It can be assumed to be the first language of many Kenyans in urban areas.
Like all slang, Sheng is mainly used by the youth and is part of popular culture in Kenya. It also evolves rapidly, as words are moved into and out of slang use. It is finding broad usage among hip hop artists in the African Great Lakes region, both mainstream and "underground" (whose music helps spread the language and contribute to rapid changes or shifts in Sheng vocabulary), as well as among some university and secondary-school students.
Although the grammar, syntax, and much of the vocabulary are drawn from Swahili, Sheng borrows from English and from the languages of various ethnic groups in Kenya, including Luhya, Gĩkũyũ, Luo and Kamba. Words are also borrowed from languages that are neither a local language nor English — such as the Sheng word dame "lady" — which is a title of honour for a lady in English, or morgen "morning" - a Sheng word used in some areas with a similar meaning in German.
Sheng vocabulary can vary significantly within Kenya's various subdivisions and the larger African Great Lakes region, and even between neighbourhoods in Nairobi. Many youth living in the capital often use the argot as their everyday mode of communication rather than Swahili or English.

No comments:

Post a Comment